Значение пословицы была бы шея а хомут найдется значение
Содержание статьи
Объясните смысл пословицы: Была бы шея, а хомут найдётся Объясните смысл пословицы: Была бы шея, а хомут найдётся — Есть ответ на shkole.net
- Главная
- Вопросы & Ответы
- Вопрос 6782244
Зачетный Опарыш
более месяца назад
Просмотров : 26
Ответов : 1
Лучший ответ:
Васян Коваль
Было бы кому работать, а работа найдётся.
более месяца назад
Ваш ответ:
Комментарий должен быть минимум 20 символов
Чтобы получить баллы за ответ войди на сайт
Лучшее из галереи за : неделю месяц все время
Вы можете из нескольких рисунков создать анимацию (или целый мультфильм!). Для этого нарисуйте несколько последовательных кадров
и нажмите кнопку Просмотр анимации.
Другие вопросы:
Главный Попко
Какой из этих графиков зависимости скорости тела от времени свидетельствует о равномерном движении? Какой из этих графиков зависимости скорости тела от времени свидетельствует о равномерном движении?
более месяца назад
Смотреть ответ
Просмотров : 15
Ответов : 1
Пармезан Черница
По приведённому здесь графику зависимости пути от времени найдите pacстояние, пройденное телом за 15 с. По приведённому здесь графику зависимости пути от времени найдите pacстояние, пройденное телом за 15 с.
более месяца назад
Смотреть ответ
Просмотров : 36
Ответов : 1
Энджелл
Массы шаров, показанных на рисунке, одинаковы. У какого из них плотность вещества наибольшая? Массы шаров, показанных на рисунке, одинаковы.
У какого из них плотность вещества наибольшая?
более месяца назад
Смотреть ответ
Просмотров : 19
Ответов : 1
Таня Масян
По графикам зависимости скорости от времени установите, какой из них относится к неравномерному движению тела. По графикам зависимости скорости от времени установите, какой из них относится к неравномерному движению тела.
более месяца назад
Смотреть ответ
Просмотров : 26
Ответов : 1
Зачетный Опарыш
На рисунке изображён график зависимости пути, пройденного телом, от времени. С какой скоростью двигалось это тело? На рисунке изображён график зависимости пути, пройденного телом, от времени.
С какой скоростью двигалось это тело?
более месяца назад
Смотреть ответ
Просмотров : 201
Ответов : 1
Источник
Была бы шея, а ярмо найдется
К чему применима эта мудрость, что она означает для вас? бонус за лучший ответ (выдан): 5 кредитов Penzionerochka 7 лет назад Мое мнение несколько отличается от остальных. Для меня эта поговорка означает, что желающих повесить на своего ближнего ярмо и прокатиться на нем гораздо больше, чем тех,кто готов к тому, чтобы на нем ехали. Поэтому и говорят, что ярмо найдется всегда, т.е. оно практически у каждого в кармане. Не в том смысле, что все вокруг негодяи, а в том, что эгоизм и желание ну хотя бы совсем немного себя, любимого, побаловать за счет других, оно присуще каждому. А вот готовность везти, т.е. потакать эгоисту, она есть далеко не у каждого. И тот, кто психологически готов свою шею под ярмо подставить, т.е. тот, кто не может сопротивляться эгоисту, тот это ярмо и получит. автор вопроса выбрал этот ответ лучшим Ingeborga 7 лет назад есть более благородный вариант — «Дорогу осилит идущий» и более бытовой «По горбатой спине хочется ударить». кому-то может показаться, что я намешала три фразы в одну кучу, но для меня все три об одном — что человек сам позиционирует себя в жизни, в обществе, для дальнейшего содействия с этим обществом — протягивает собственную шею для ярма, то есть готов работать, работать тяжело и возможно за копейки, готов идти по дороге, которую выберет сам, пусть и извилистую, и «в горочку», сам горбатится и подставляет спину, а кто-то и бьёт по этой спине, и ярмо на шейку белую навешивает, и дороги прокладывает — кому по лугам зелёным шагать, а кому и по пустыне безводной. Это значит, что работа ищет человека. Но я не согласна,работу по душе найти трудно, а особенно с хорошей оплатой труда. Peresvetik 5 лет назад В данной поговорке речь идет о человеке и работе. И ярмо иносказательно это какая то работа, на которую всегда найдется желающий, который ее выполнит. И можно так понять, что не человек ищет для себя работу, а именно работа ищет его и всегда найдет. Шея тут трактуется, как человек. А ярмо надевают на быков и оттуда и пошла поговорка, ведь раньше пахали на быках в поле и не было никаких тракторов и комбайнов. Надевали на него ярмо и подстегивали прутиком. И для современности еще подходит такое трактование, что многие любят прокатиться на шее у другого,т.е словно прилипалы и выжимают соки из человека. Яна Максимова 7 лет назад Это значит, что каждый из нас тащит на себе груз. Он может быть разный, все зависит от воспитания, терпения, возможностей. Для кого-то это ярмо — работа, для кого-то семья, для кого-то дети, родители, причем ярмо может быть любым — это может быть какая-то проблема, т.е. здоровье, проблема из прошлого. И даже когда кажется, что человек ничем не занимается, у него все замечательно, тем не менее какой-то груз на нем лежит. Вот и получается, что у каждого из нас есть шея и ярмо на нее находится. sergejlashkov 7 лет назад Мы всю свою жизнь на нашей шее тянем, то одно, то другое. конечно наше провительство, которое все повышает на все цены, и при этом само все становится богаче и богаче. ермо рньше одевали на быка, который тянул плуг, другими словами работал на своего хозяена. JAROM77 7 лет назад Думаю, что каждого человека можно загнать в такую яму из которой выбраться будет очень тяжело. И будь то все могущий олигарх или простой человек. В конце то концов все мы смертные и умрем рано или поздно, сами или с чьей-то помощью. Вот как то так. Знаете ответ? |
Источник
НАДЕТЬ ХОМУТ НА ШЕЮ — это… Что такое НАДЕТЬ ХОМУТ НА ШЕЮ?
Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими-л. обязательствами.
Часто подразумевается вступление в брак кого-л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках, ограничивающие его возможности и т. п. Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Х надевает [себе] хомут на шею.
Именная часть неизм.
Обычно в роли сказ.
Порядок слов-компонентов нефиксир.
⊙ Что же касается брака без детей, то тут Жовтяк рассудил, что зачем же тогда и надевать хомут на шею? Ю. Герман, Дорогой мой человек.Судя по настроению полковника, теперь уж и не могло быть и речи, что он сам мирно откажется от заказа [на прибор]. После ухода моряков на некоторое время воцарилось молчание. — Ну-с, — сказал главный инженер <…>. — Зачем надевать себе на шею этот хомут? Сами для себя не рискнули сделать, а тут извольте для дядей стараться. Д. Гранин, Искатели.
Их суть такая: вообще всё запретить, а потом надеть ярмо на шею, их надежда на реставрацию прежнего порядка. СПб Ведомости, 2001.
Вешать себе на шею ярмо
в виде инвестиционных обязательств — явно не привлекательная задача для большинства наших предпринимателей. (Реч.)
⊛ — Что Василий-то твой, женился? — Женился. Хомут на шею себе надел. (Реч.)
Через год, как принял Иван Подковка фабрику, повесил он себе ещё хомут на шею. Даже четыре хомута. К тому времени фабрика уже стояла, образно говоря, причёсанная и умытая, не доставляя особых хлопот директору. Радовался бы, что там всё ладилось. Так нет же, озаботился судьбой ещё четырёх фабрик, весьма убогих. Омская газета, 2003.
Потом, чтобы взять кредит, нужно найти нескольких поручителей, которые обязуются вернуть деньги, если этого не сделаешь ты, причём доход у них должен быть больше, чем у того, кто берёт деньги. Знакомые Саши живут небогато, и такой хомут на шею ради меня вешать не будут. Марийская правда, 2003.
⊜ — Да разве ради кино замуж выходят? Хомут такой наденешь и в кино не захочешь. Д. Гранин, Дождь в чужом городе.
⊝ Работа авторского коллектива над книгой, подобной нашей, эти месяцы и годы напряжённой жизни, о которой можно написать романы действительно пострашнее романов Достоевского и Бальзака… За каким же чёртом, спрашивается, я надел этот хомут на свою шею? А. Зиновьев, Светлое будущее.
культурологический комментарий:
фразеол. восходит к крестьянскому быту. Хомут — «часть конской упряжи: деревянные клешни, с хомутиною, оголовком и гужами, надеваемые на голову лошади». (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 4. М., 1999. С. 560.) Ярмо — «деревянный хомут на рабочий скот, бол. на волов, парный». (Там же. С. 678.)
Компоненты фразеол. хомут и ярмо соотносятся с артефактивно-вещным кодом культуры и выступают в составе фразеол. как символы забот, хлопот, тяжёлой работы, обузы, бремени, гнёта. ср. с выражениями Своё ярмо (свой хомут) да на чужую шею; За свой труд попал в хомут. ср. также с глаголом захомутать — «завладеть кем, заставить работать, навалить на кого стороннее дело». (Там же. С. 560.)
Символика хомута использовалась в свадебных обрядах: если сваха сообщала о девичьем согрешении, присутствующие на празднике гости виновили родителей — отцу (или свату) надевали на шею конский хомут; ср. На старую сваху хомут надели. (см. об этом в: Экспедиционные записи фольклорного ансамбля «Раздивье» о свадебном обряде астраханских старообрядцев-липован // Народное творчество. 2001, № 1.) Иногда хомут надевали и на саму невесту. В этом случает обыгрывается как форма хомута, так и его отношение к миру животных. Последнему и уподобляется поведение «нечестной». (Байбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре. СПб., 1993. С. 53.)
Представление о семейной жизни как о тяжёлом совместном труде нашло отражение в сближении значений таких слов, как чета и упряжка: упряжка — «упряг волов, супруг, ярмо, чета, пара». (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 4. М., 1999. С. 505.) ср. также впрягаться в одну упряжку, быть в одной упряжке (об участии кого-л. в общем деле, часто — о семейной жизни).
Компонент надевать/надеть соотносится с деятельностно-костюмным кодом культуры.
Образ фразеол. в целом образован антропоморфной метафорой, уподобляющей человека лошади (волу), которую (которого) запрягают для работы.
фразеол. в целом символизирует обременённость чем-л., утрату прежней свободы.
автор:
С. В. Кабакова
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс.
Е.Н. Телия.
2006.
Источник
Надевать себе хомут на шею — это… Что такое Надевать себе хомут на шею?
Надевать себе хомут на шею
НАДЕВАТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. НАДЕТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. Разг. Экспрес. Непомерно обременять себя заботами, трудами и т. п. [Евгения:] И не женись! Что тебе за неволя хомут-то на шею надевать! (А. Островский. На бойком месте).
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ.
А. И. Фёдоров.
2008.
Смотреть что такое «Надевать себе хомут на шею» в других словарях:
НАДЕВАТЬ СЕБЕ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
НАДЕВАТЬ СЕБЕ ЯРМО НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
НАДЕВАТЬ СЕБЕ ХОМУТ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
ВЕШАТЬ СЕБЕ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
НАДЕТЬ СЕБЕ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
ПОВЕСИТЬ СЕБЕ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
Надеть себе хомут на шею — НАДЕВАТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. НАДЕТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. Разг. Экспрес. Непомерно обременять себя заботами, трудами и т. п. [Евгения:] И не женись! Что тебе за неволя хомут то на шею надевать! (А. Островский. На бойком месте) … Фразеологический словарь русского литературного языка
НАДЕВАТЬ СЕБЕ ЯРМО — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
НАДЕВАТЬ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
Надевать хомут на шею — НАДЕВАТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. НАДЕТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. Разг. Экспрес. Непомерно обременять себя заботами, трудами и т. п. [Евгения:] И не женись! Что тебе за неволя хомут то на шею надевать! (А. Островский. На бойком месте) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Источник